4 posters
The Bleach people Sing!!!
Haineko Jeagerjaques- Admin
- Posts : 327
Reputation : 20
Join date : 2009-12-04
Age : 33
Location : In Grimmjows arms
- Post n°1
The Bleach people Sing!!!
Grimmjow Jeagerjaques- Admin
- Posts : 181
Reputation : 23
Join date : 2009-11-30
Age : 33
Location : Hueco Mundo, Las Nochas, Espada's hallway, My Mother Fucken Room Ass hole Now Get Out!! lol
- Post n°2
Re: The Bleach people Sing!!!
lol
Haineko Jeagerjaques- Admin
- Posts : 327
Reputation : 20
Join date : 2009-12-04
Age : 33
Location : In Grimmjows arms
- Post n°3
Re: The Bleach people Sing!!!
lol yea I swear the person singing this sounds like japanese Ichigo
Grimmjow Jeagerjaques- Admin
- Posts : 181
Reputation : 23
Join date : 2009-11-30
Age : 33
Location : Hueco Mundo, Las Nochas, Espada's hallway, My Mother Fucken Room Ass hole Now Get Out!! lol
- Post n°4
Re: The Bleach people Sing!!!
he kinda does
Grimmjow Jeagerjaques- Admin
- Posts : 181
Reputation : 23
Join date : 2009-11-30
Age : 33
Location : Hueco Mundo, Las Nochas, Espada's hallway, My Mother Fucken Room Ass hole Now Get Out!! lol
- Post n°5
Re: The Bleach people Sing!!!
Rukia-chan you have to listen to this its so pretty!!!~Haineko
Haineko Jeagerjaques- Admin
- Posts : 327
Reputation : 20
Join date : 2009-12-04
Age : 33
Location : In Grimmjows arms
- Post n°6
Re: The Bleach people Sing!!!
ok sorry Grimmy for usen your account but I was in a hurry to post that and you were the one logged in XD
Haineko Jeagerjaques- Admin
- Posts : 327
Reputation : 20
Join date : 2009-12-04
Age : 33
Location : In Grimmjows arms
- Post n°7
Re: The Bleach people Sing!!!
gomen for posting twice but here are the lyrics
(● = Rukia, ○ = Byakuya)
If it can be heard, if it can be heard, the ringing that doesn't stop
The shout of the heart that believes and advances
almost crumbles with the weight of tears
One more time, one more time raise your face
●○And as I turn my back on the world
I suffer from the lie that I don't understand myself.
○We should not shed tears
for that will serve as a defeat of our bodies to our hearts
It is then nothing more than proof
for it to be said that our hearts are thing
beyond our ability to control
●If it can be heard, if it can be heard, the ringing that doesn't stop
○The heart
●The shout of the heart that believes and advance
○Unable to turn away
●Almost crumbles with the weight of tears
○Make sure of it
●One more time, one more time
○One more time
●○Raise your face
●○Pain that can't be erased can be concealed but
is experienced, together with the memory that lives there
○We should not shed tears
for that will serve as a defeat of our bodies to our hearts
It is then nothing more than proof
for it to be said that our hearts are thing
beyond our ability to control
●Shine, shine, beyond dazzling because
○The heart
●The place of the heart that illuminates
○Unable to falter
●If tears burn and change to power
○I can observe
●One more time, one more time
○One more time
●○Raise your face
●For example the sorrow of several currents meet by chance
○Stop the blow
●Untangle the entwinded emotions and go
○Not holding
●The weight of tears almost ends
○One
●One heart
○Heart
●○Can be clear
●If it can be heard, if it can be heard, the ringing that doesn't stop
○The heart
●The shout of the heart that believes and advance
○Unable to turn away
●Almost crumbles with the weight of tears
○Make sure of it
●One more time, one more time
○One more time
●○Raise your face
(● = Rukia, ○ = Byakuya)
If it can be heard, if it can be heard, the ringing that doesn't stop
The shout of the heart that believes and advances
almost crumbles with the weight of tears
One more time, one more time raise your face
●○And as I turn my back on the world
I suffer from the lie that I don't understand myself.
○We should not shed tears
for that will serve as a defeat of our bodies to our hearts
It is then nothing more than proof
for it to be said that our hearts are thing
beyond our ability to control
●If it can be heard, if it can be heard, the ringing that doesn't stop
○The heart
●The shout of the heart that believes and advance
○Unable to turn away
●Almost crumbles with the weight of tears
○Make sure of it
●One more time, one more time
○One more time
●○Raise your face
●○Pain that can't be erased can be concealed but
is experienced, together with the memory that lives there
○We should not shed tears
for that will serve as a defeat of our bodies to our hearts
It is then nothing more than proof
for it to be said that our hearts are thing
beyond our ability to control
●Shine, shine, beyond dazzling because
○The heart
●The place of the heart that illuminates
○Unable to falter
●If tears burn and change to power
○I can observe
●One more time, one more time
○One more time
●○Raise your face
●For example the sorrow of several currents meet by chance
○Stop the blow
●Untangle the entwinded emotions and go
○Not holding
●The weight of tears almost ends
○One
●One heart
○Heart
●○Can be clear
●If it can be heard, if it can be heard, the ringing that doesn't stop
○The heart
●The shout of the heart that believes and advance
○Unable to turn away
●Almost crumbles with the weight of tears
○Make sure of it
●One more time, one more time
○One more time
●○Raise your face
Scourge- Posts : 90
Reputation : 23
Join date : 2010-01-15
Age : 2022
- Post n°8
Re: The Bleach people Sing!!!
Gin Ichimaru- Admin
- Posts : 62
Reputation : 5
Join date : 2009-12-01
Age : 33
Location : Las Nochas
- Post n°9
Re: The Bleach people Sing!!!
Here are teh lyrics for Glow Ruki-chan!!
(● = Ichigo, ○ = Rukia, ●○ = Ichigo & Rukia)
○ For just one second
● If the sun is burning
○ it will melt the sky
● the morning will come
○ from its sleep
● raising its voice
○ it's sprouting
○● the world
○ When I have accepted it
○● I realized that it has become a past
○● The destination of this embracing sadness are
○ wind
● sky
○ star
● rain
○● Even if I have run past it
○ the wind
● is now
○ on
○● that cheek
○ Like about to disappear
● the scribbled
○ memories are just
● To gaze at it is
○ just too fast
● in the vagueness
○ it's returning back
○● the world
○ If I put it away inside my heart
○● the whole thing will be now
○● Those that are always close to sadness are
○ wind
● sky
○ star
● rain
○● It's connecting, suddenly I'm just looking up
○ to that
● sky
○ inside that
○● chest
○ "I'm glad that I met you," this feeling just, just
○● carries a heat that's like the sunset
○ The night
● is still
○● unlike the star
○● After the rain
○ it just
● just
○● glows
○ the wind
● is now
○ on
○● that cheek
○ Like about to disappear
● the scribbled
(● = Ichigo, ○ = Rukia, ●○ = Ichigo & Rukia)
○ For just one second
● If the sun is burning
○ it will melt the sky
● the morning will come
○ from its sleep
● raising its voice
○ it's sprouting
○● the world
○ When I have accepted it
○● I realized that it has become a past
○● The destination of this embracing sadness are
○ wind
● sky
○ star
● rain
○● Even if I have run past it
○ the wind
● is now
○ on
○● that cheek
○ Like about to disappear
● the scribbled
○ memories are just
● To gaze at it is
○ just too fast
● in the vagueness
○ it's returning back
○● the world
○ If I put it away inside my heart
○● the whole thing will be now
○● Those that are always close to sadness are
○ wind
● sky
○ star
● rain
○● It's connecting, suddenly I'm just looking up
○ to that
● sky
○ inside that
○● chest
○ "I'm glad that I met you," this feeling just, just
○● carries a heat that's like the sunset
○ The night
● is still
○● unlike the star
○● After the rain
○ it just
● just
○● glows
○ the wind
● is now
○ on
○● that cheek
○ Like about to disappear
● the scribbled
Gin Ichimaru- Admin
- Posts : 62
Reputation : 5
Join date : 2009-12-01
Age : 33
Location : Las Nochas
- Post n°10
Re: The Bleach people Sing!!!
Haineko-chan told meh to post t'is fer ya Ruki-chan
:English Translation: •=Renji ○=Rukia
• We met in a town that was like a garbage dump
People who are like trash live here like trash
Before we knew it, we were together and we were always together, we were family
In this trashy town, adults are all thieves or murderers and kids were all stray dogs
We met in a town that was like a garbage dump
○ We were always together. We were born to see the stars.
• We all came here all by ourselves and huddled our bodies together, seeking for family
This town was a little tough for kids like us to survive
To escape from this way of living, there was only one way
○ Let's become a shinigami
It's easier than drawing, it's easier to tear apart
It's harder to tie rather than to untie
• 10 years passed since we met and all our friends were gone
. . . there was only one way left
. . . Yeah, let's become a shinigami
•○ Let's become a shinigami
:English Translation: •=Renji ○=Rukia
• We met in a town that was like a garbage dump
People who are like trash live here like trash
Before we knew it, we were together and we were always together, we were family
In this trashy town, adults are all thieves or murderers and kids were all stray dogs
We met in a town that was like a garbage dump
○ We were always together. We were born to see the stars.
• We all came here all by ourselves and huddled our bodies together, seeking for family
This town was a little tough for kids like us to survive
To escape from this way of living, there was only one way
○ Let's become a shinigami
It's easier than drawing, it's easier to tear apart
It's harder to tie rather than to untie
• 10 years passed since we met and all our friends were gone
. . . there was only one way left
. . . Yeah, let's become a shinigami
•○ Let's become a shinigami
|
|